Análisis Historiográfico de la Biblia.

40 respuestas [Último envío]
juan el que piensa
Imagen de juan el que piensa
Desconectado
Legionario Inmunis
Desde: 5 Dic 2015

 ¿Escribió Dios la Biblia?

La evidencia indica que la Biblia, en la forma que la tenemos, es un documento humano, pero eso no significa que no sea sagrado.

By Rabbi David Wolpe                                     Reprinted with permission from Beliefnet.com.


La Biblia en su conjunto no reivindica la autoría divina. Aunque muchos pasajes se citan en el nombre de Dios, los cinco libros de Moisés (Génesis a través de Deuteronomio) nunca afirman que su contenido entero es divino. Sin embargo, debido a varias interpretaciones y doctrinas, la creencia ha crecido en el judaísmo que toda la Torá (y en cierta medida, los libros bíblicos subsiguientes e incluso la tradición rabínica) es divina. Un motor de esta creencia es la existencia de un fascinante problema intelectual. En los tiempos modernos, el problema se llama "la pendiente resbaladiza". Esencialmente, señala la dificultad con el dibujo de líneas. Los opositores al aborto utilizan el argumento de la pendiente resbaladiza muy eficazmente: Si un feto se considera un ser humano en, digamos, ocho meses, ¿qué pasa con ocho meses menos 30 segundos? Menos un minuto? ¿Cinco minutos? ¿Un día? En cada paso, es difícil defender la distinción absoluta entre el punto que uno defiende y un punto apenas marginal antes de él. Del mismo modo, la pendiente resbaladiza causa estragos en los argumentos sobre la autoría bíblica. Si una palabra, sólo una palabra, de la Biblia es de hecho de origen humano, entonces ¿cómo se puede defender la divinidad de cualquiera de ella? Si una palabra, ¿por qué no dos, o 10, o el libro entero?

Por lo tanto, es intelectualmente más limpio para cortar a una línea dura. Si todo es de Dios, entonces ese es el fin. Durante siglos, los exegetas judíos (los que interpretan textos) argumentaron que ésta era la simple verdad

Desafortunadamente, la evidencia no siempre coopera con nuestra conveniencia intelectual. Una vez que comenzaron a desarrollarse otras disciplinas académicas (crítica literaria, religión comparada, arqueología, etc.), la divinidad de la Biblia parecía menos segura  En los últimos cientos de años, la convergencia de una montaña de evidencia apunta al componente humano de la Biblia. Existen textos paralelos de otras tradiciones (el capítulo 22 de Proverbios, por ejemplo, es casi exactamente un texto egipcio escrito siglos antes); Hay errores, duplicaciones, enmiendas, incluso en el propio Talmud, los mismos pasajes de la Biblia se citan a menudo con pequeñas diferencias, lo que demuestra que había más de una tradición manuscrita en circulación. Una vez que toda esta evidencia comenzó a ser acumulada, los que leyeron la Biblia quedaron con varias opciones. Uno podría simplemente ignorar la evidencia, negarse a leer los estudios de los críticos bíblicos, y seguir creyendo que las interpretaciones tradicionales sobrevivieron intactas.

Alternativamente, uno podría ordenar sus fuerzas intelectuales, como muchos lo han hecho, y atacar las conclusiones de los eruditos con contra-argumentos de los creyentes. Después de todo, muchos de los [temas] observados por los críticos bíblicos fueron anotados y discutidos siglos antes. Sin embargo, a medida que el tiempo ha pasado, estos argumentos han parecido cada vez más tensos, porque la acumulación de pruebas ya no es sólo formidable, sino montañosa. Sin embargo, no hay nada tan flexible e ingenioso como la razón humana desplegada en una causa, así que muchos todavía buscan rebatir las conclusiones de los críticos bíblicos, y algunos lo hacen con considerable habilidad.  Por último, uno podría buscar, como muchos lo han hecho, sobreponerse a la división ideológica. Tal vez la Biblia fue escrita por seres humanos, total o parcialmente. ¿Significa esto necesariamente que no tiene divinidad? ¿Debe la comprensión de que las manos humanas estaban involucradas en la reunión de tradiciones significa que es el equivalente espiritual de Shakespeare-notablemente perspicaz y hermoso, pero que no tiene una posición especial en el cosmos?  Los teólogos liberales (aquí los que creen en la autoría humana de la Torá) luchan por mantener el estatus especial de la Torá sin violar lo que ellos creen que son los cánones de la integridad intelectual.

Han surgido varios [enfoques] que tratan de mantener el estatus especial de la Biblia sin negar los hallazgos de la crítica bíblica. Algunos han argumentado que la Biblia era en cierto sentido un esfuerzo colaborativo entre Dios y los seres humanos. Hay una justificación para eso en la misma Biblia, que a menudo parece ser las palabras de los profetas, y no directamente de Dios. Además, hay momentos en que un narrador omnisciente informa sobre las acciones de Dios, sugiriendo que alguien que no sea Dios lo escribió.

Otros han tratado de argumentar que la Biblia es un registro humano de la respuesta a la auto-revelación de Dios. Dios de alguna manera -de maneras que no se describen exactamente en el lenguaje humano- se manifestó en el desierto del Sinaí, y tal vez en otros tiempos, y los seres humanos escribieron sobre su lucha para comprender esa apariencia.

Esto parece estar cerca de lo que el teólogo Abraham Joshua Heschel quiso decir cuando dijo que la Biblia era un "midrash", es decir, una historia interpretativa. Argumentó que la Biblia era un registro de la búsqueda de Dios por los seres humanos y la búsqueda humana de Dios; El pecado cardinal al leer la Biblia, dijo Heschel, era "mentalidad literal". Finalmente, algunos sostienen que la Biblia es sagrada, como las escrituras de otras personas son sagradas, como la crónica humana de una búsqueda de lo divino.

Todas estas ideas, debe enfatizarse, están influenciadas tanto por la tradición como por la crítica bíblica. Nuestro mayor conocimiento del mundo antiguo, de la elaboración de las tradiciones y textos literarios y del funcionamiento de todas las religiones, ha tenido un profundo impacto en cómo la gente educada ve la Biblia. Aquellos que estén interesados en las conclusiones de la crítica bíblica y su evidencia pueden investigarla en un libro fluido y legible, el más vendido de Richard Elliot Friedman ¿Quién escribió la Biblia?

Vivimos en un mundo diferente de nuestros antepasados. Conclusiones que parecían evidentes ahora parecen imposibles. Luchamos de manera que no hicieron con las demandas de Dios y las conclusiones de la razón. Lo central de la lucha es la Biblia, el libro que después de miles de años todavía enciende las pasiones, las sociedades de formas, y agita las almas. Quien redactó sus palabras a menudo parece menos importante que quien las lee, y su origen menos atractivo que su papel en cambiar el mundo.

Hartman
Imagen de Hartman
Desconectado
Senador-Moderador
Moderador
Desde: 19 Oct 2010

Según la versión de Nacar-Colunga, que fuera la Biblia "de estudio" en los seminarios hasta la adopción de la "Biblia de Jerusalen", el texto Bíblico está inspirado por Dios, no dictado por lo que el autor (físico) puede haber escrito cualquier pavada sobre temas intrascendentes, pero en los temas "doctrinarios" escribe, al final, lo que Dios quiere que escriba.

Por ejemplo, los Macabeos son libros históricos en un sentido bastante estricto, sin embargo se hace notar un hecho bastante intrascendente, en el que queda de manifiesto la doctrina del Purgatorio. La existencia de Rafael (Medicina de Dios) es una muestra de la existencia de los ángeles, enviados por Dios para ayudar a los humanos, aparece en el libro de Tobías, que no conozco a nadie que discuta que es una novela. Y así siguiendo.

 

Saludos

 


Todavía no he empezado a pelear

  200-cruz  200-cruz 

juan el que piensa
Imagen de juan el que piensa
Desconectado
Legionario Inmunis
Desde: 5 Dic 2015

 Respuesta a la muy aguda observación de Hartman

MI estimado Hartman hay un encare muy interesante en tus observaciones, pero tienen pero entran en un aspecto que me atrevería a decir estrictamente teológico. Tus conocimientos sobre la Biblia son muy amplios y ya lo has demostrado en varias oportunidades. Yo por mi parte, a la crítica textual de la Biblia a lo largo de mis años de estudios le he dado muy poca importancia, y tengo varios argumentos personales para ello y que espero poder aclarar en este post. Pero en primer lugar me gustaría realizar algunas precisiones previas antes de entrar en los argumentos antes mencionados como respuesta directa  a tus observaciones tan agudas.

1) Conozco  plenamente la versión Nacar Calunga , su primera edición data del año 1944 y como sabes fue traducida por Alberto Colunga Cueto y Eloíno Nácar Fúster. Es una versión de origen católica, está basada en la versión de la Vulgata Latina, siendo traducida en el Antigua Testamento del hebreo versión masorética, y el Nuevo Testamento del Griego. Incluye como Biblia Católica los Libros Deuterocanónicos, y por supuestos I y II Macabeos, (libros que tanto te gustan como los has expresado en otros post. Su última edición corregida fue publicada en el año 2010. 

Con respecto a la Biblia de Jerusalén, de la cual también tengo una versión original cuando fue editada en un solo tomo en el 1956[1], puesto que entre otros vicios soy coleccionista de Biblias en sus distintas ediciones e idiomas. Anteriormente entre 1946 y 1953 estaba publicada en la friolera de 43 tomos.

La traducción fue llevada a cabo por 33 exégetas y más de una docena de profesores universitarios y de escritores expertos en el uso del francés. La versión francesa se reeditó en un solo volumen en 1973y nuevamente en una edición revisada en 1998. En españolhan salido ediciones y revisiones de la BJ en 196719751998  y su última edición corregida en el año 2009La versión en español es impresa por la editorial Desclée de Brouwer (Bilbao). La Escuela Bíblica y Arqueológica francesa de Jerusalén usó los textos originales en hebreoarameo y griego para su versión en francés, en vez de la Vulgata de San Jerónimo. Un hecho a destacar, puesto que no se usó una traducción del latín, sino que se tradujo de los propios originales. Finalmente en el año 2000 la editorial Desclée De Brouwer sacó la Biblia de Jerusalén Latinoamericana, obra hecha por un grupo de especialistas de la Universidad Pontificia de México en colaboración con expertos colombianos y argentinos.[2] Esta versión adaptó el texto de la BJ de 1998 al lenguaje propio de los pueblos hispanoamericanos.3​ Por ejemplo, se utiliza el pronombre personal ustedes en vez del vosotros usado en la biblias escritas en España. El Imprimatur fue dado por el Cardenal Arzobispo Primado de ColombiaPedro Rubiano Sáenz. Fue aprobada por el  Consejo Episcopal Latinoamericano, (CELAM).

Existen varias diferencias sobre en los nombres de personajes citados entre ambas ediciones, así como sobre los topónimos y algunos problemas de datación que no vienen a cuento en esta respuesta, podemos  debatir sobre el tema con mucho gusto en un futuro, sobre todo las discrepancias existentes en los Evangelios de Juan y de Lucas, así como en los libros de Salmos.

Para finalizar en todos los cursos que he participado, seminarios, conferencias escritos, papers y publicaciones como también bibliografía la versión por lejos más utilizada por la academia es la edición de Reina Valera, año 1960, que aunque no incluye los libros deuterocanónicos, a pesar de haber sido su traducción la primera al español.  Casiodoro de la Reina, monje de la Orden de San Jerónimo, vivía en un monasterio en Sevilla, y tuvo que huir de España por ser perseguido por la Inquisición, debido a que estaba prohibido traducir la Biblia a las lenguas vernáculas, por tanto se fue a Ginebra en Suiza y allí en el año 1569 publica su primera edición basada en la Vulgata de la Iglesia Católica, conocida como la Biblia de Oso, por tener dibujada en su tapa un ejemplar de dicho animal. Finamente otro monje sevillano de la misma orden, que también tuvo que huir de España, Cipriano Varela, conoció las ideas luteranas y a Calvino personalmente y realizó una revisión  de la versión de 1569, y en esa revisión al haberse convertido a reformismo la transformó en un versión protestante. Siendo publicada esta nueva versión en el año 1662, esta Biblia es  conocida como la Biblia del Cántaro, más comúnmente denominada como la versión Reina Valera. Es considerada por los académicos no católicos la mejor edición y más exacta al texto original, y a pesar de tener varias reimpresiones  y varias correcciones hasta incluyendo el año 2013. Por eso esta es la versión que utilizo cuando tengo que hacer uso de los textos sagrados. No quiero entrar en discusiones al respecto en este post, y como los historiadores católicos han mostrado muy poca ecuanimidad con el tema historiográfico las otras versiones pocas veces las utilizo, salvo cuando trabajamos con los libros deuterocanónicos. En este caso utilizamos la Biblia de Jesuralén original.

2) Con todo respecto te digo que cuando se habla de la inspiración divina, cuando se hace mención a ella por parte de los teólogos se denomina como la palabra revelada, ni inspirada ni dictada, revelada. Podríamos hacer un listado enorme en los textos sagrados donde lo que se transcribe es la palabra de dios, y aclaro estoy hablando del punto de vista teológico. Tenemos el ejemplo de los profetas mayores, todos sus mensajes son estrictamente la palabra de Dios. La ley y aquí vamos a Moisés, y la encontramos fundamentalmente en dos de los libros del Pentateuco, en Éxodo 20-2-17 y a continuación transcribo el original:

1 Y habló Dios todas estas palabras, diciendo:2 Yo, Yahveh, soy tu Dios, que te saqué de la tierra de Egipto, de casa de servidumbre.3 No tendrás dioses ajenos delante de mí.4 No te harás imagen ni ninguna semejanza de lo que hay arriba en el cielo, ni abajo en la tierra, ni en las aguas debajo de la tierra.5 No te inclinarás ante ninguna imagen, ni las honrarás; porque yo soy Yahveh tu Dios, uerte, celoso, que castigo la maldad de los padres sobre los hijos hasta la tercera y cuarta generación de los que me aborrecen,6 y hago misericordia a millares, a los que me aman y guardan mis mandamientos.7 No tomarás el nombre de Yahveh tu Dios en vano; porque no dará por inocente Yahveh al que tomare su nombre en vano.8 Acuérdate del día del sábado para santificarlo9 Seis días trabajarás, y harás toda tu obra,10 mas el séptimo día es reposo para Yahveh tu DIOS; no hagas en él obra alguna, tú, ni tu hijo, ni tu hija, ni tu siervo, ni tu criada, ni tu bestia, ni tu extranjero que está dentro de tus puertas.11 Porque en seis días hizo Yahveh los cielos y la tierra, el mar, y todas las cosas que en ellos hay, y reposó en el séptimo día; por tanto, Yahveh bendijo el día de reposo y lo santificó.12 Honra a tu padre y a tu madre, para que tus días se alarguen en la tierra que Yahveh tu DIOS te da13 No matarás.14 No cometerás adulterio.15 No hurtarás.16 No dirás falso testimonio contra tu prójimo.17 No codiciarás la casa de tu prójimo, no codiciarás la mujer de tu prójimo, ni su siervo, ni su criada, ni su buey, ni su asno, ni cosa alguna de tu prójimo.                                                 

                                                                                                    «Éxodo 20:1-17»

 Es claro que esto no es inspiración divina, aquí vemos para quienes son creyentes un mensaje textual y ya escrito en la la tablas del decalogo  que Dios le entrega al profeta Moisés[3]. Los otro dos textos donde se hace mención a “Los Diez Mandamientos” son un texto muy antiguo también en Éxodo,  34-10- 28 y Deuiteronomio 5-6-21.

Pero no nos olvidemos de la ley escrita en el libro  Levítico, (tercer libro del Pentateuco) donde Dios dicta todas las normas morales sobre la cuales se debe apoyar la legislación judía, e incluye las normas sociales, reglas comerciales, laborales, tratamiento de esclavos, hasta cuanto tiempo debe estar una mujer que recién haya engendrado sin tener sexo. Marca las pautas para los sacrificios, los ritos, las propias medidas del futuro templo y su forma, así como las del tabernáculo. etc. Es todo un código legal, está compuesto `por 27 capítulos y un total de 859 versículos, según la Ley Judía 613 mandamientos. Según la propia Biblia en sus relatos para enriquecer, complicar y completar la historia de la liturgia hebrea, se produce también el fenómeno de la revelación a través de dos hombres: Abraham que agregó una nueva fe monoteista, y Moisés que le otorgó un ordenamiento y una ley. Con todos estos antecedentes se redacto y organizó en el Monte Sinaí la adoración del Dios de Israel y el Levítico se convirtió en su descripción precisa y genuina. Recordemos que Moisés y sus escribas estuvieron cuarenta días en dicho recibiendo la revelación de Ley, y recordemos  que ahí proviene el nombre hebreo para el Pentateuco, que todos conocemos con la Torá.

Y tengamos presente que los otros dos apsectos  los cuales se también son mencionados en la exégeis bíblica, la historicidad que esta relacionada con todo el texto, A.T. y N.T. El otro aspecto es la inerrancia, relacionado exclusivamente con el N.T. y esta teoría se basa sobre el hecho de que si La Biblia es la palabra de Dios, por lo tanto esta es infalible. Las conclusiones las sacan ustedes.

3) Publiqué este artículo, porque es uno de los tantos materiales de mi archivo, y debido a una actividad especial que me va llevar todavía un para semanas más, por falta de tiempo me es imposible la redacción de post nuevos, por lo tanto me pareció interesante utilizar este tiempo para la publicación de artículos de interés, algunos de los cuales son inéditos, por ejemplo uno que podríamos enmarcar entre los temas de actualidad, el papel de la mujer en la Biblia. De hecho son una serie de artículos que pensaba empezar a publicar en los próximos post. Pero me voy tomar una licencia y por primera vez desde que escribo en este sitio y en este subforo voy a hacer un paréntesis para la reflexión, me voy a atrever a escribir cuál es mi opinión estrictamente personal, sin involucrar bibliografía, pensamientos de otros autores ni ningún tipo de elemento aleatorio que pueda sugerir alguna injerencia en mis opiniones. Obviamente no van a encontrar objetividad en un tipo texto así. Todo lo contrario me voy abrir son toda sinceridad en este tema, y toda la subjetividad que pueda caber en el. Hartman me has decidido a tomar ese riesgoso y polémico camino, que es imposible seguir en este mismo post, pues ya se ha hecho demasiado extenso. Una aclaración si por falta de tiempo no lo puedo hacer en el próximo post les prometo que va a ser lo más pronto posible. Un fuerte abrazo para todos.



[1]  Barthélemy, Dominique (1986). “Critique textuelle de l'Ancien Testament (en francés).” -.Isaïe, Jérémie, “Lamentations.” Friburgo (Suiza)/Gotinga: Editions Universitaires/Vandenhoeck und Ruprecht. p. 7. ISBN 2-8271-0322-2

[2]  "Biblia de Jerusalén Latinoamericana”,Universidad Pontificia de México, con colaboración de expertos colombianos y argentinos. Desclée de Brouwer, 28 feb. 2009 - 1857 páginas, primera edición colombiana de Editorial Liguori, Bogotá año 2000.

[3] Rooker, Mark (2010). “The Ten Commandments: Ethics for the Twenty-First Century (Los Diez Mandamientos: Ética para el siglo XXI)” (en inglés). Nashville, Tennessee: B&H Publishing Group. ISBN 0-8054-4716-4.

Coracinero
Imagen de Coracinero
Desconectado
Senador-Moderador
ModeradorRedactor MHMSocio MH
Desde: 19 Feb 2010

Hartman el purgatorio sale en Proverbios 15-11. Sheol y Abadon  los da como separados.

 

 De todos modos Jesús tiene que abolir o interpretar cosas del AT: tema divorcio y tema tradición oral lo de lavarse las manos antes de comer como ritual.

 Y a la vez se apoya en el AT: citas de Isaias o Moises.

 Mateo 13: 15: la cizaña y el trigo: crecen juntos y no se siega todo, para no quitar lo bueno por haber malo (cizaña como trigo salvaje no se diferencia del comestible). Me parece que la biblia le pasa eso. 

 La Biblia es un elemento poderoso, pero el.cristianismo se propaga mediante las personas.

 

Hay un pasaje (lo he tenido que buscar no me acordaba del número): Mateo 16- 20 y ss. Donde Pedro delante de Jesús habla por inspiración de Dios: Eres el Hijo de Dios Vivo y momentos después  (minutos vamos) habla por inspiración de Satanás: No morirás ni te pasará nada (rodeo que le doy no literal).

 Si eso pasa delante de Jesús  (que es Dios a su vez) ya me contarán...... 

 Está claro que la influencia de las tinieblas abarca la totalidad: no se salva ni Pedro ni porque esté delante de Jesús ni porque antes Pedro hable por Dios.

 Juan leo lo que escribes y es para mi un honor que alguien tan erudito y buena persona y con tan buen carácter  (de leerte en tus posts) esté con nosotros.

 Dicho en lenguaje taleguero: soy un fan tuyo.

 


O Fortuna, velut Luna, statu variabilis.    Semper crescis aut decrescis, vita detestabilis.    Nunc obdurat et tunc curat, ludo mentis aciem.
Egestatem, potestatem, dissolvit ut glaciem.   Sors immanis et inanis, rota tu volubilis. Status malus, vana salus semper dissolubilis.  Obumbrata et velata, midhi quo que niteris. Nunc per ludum dorsum nudum, fero tui sceleris.  Sors salutis et virtutis, midhi nunc contraria, est affectus et defectus, semper in angaria.     Hac in hora, sine mora, corde pulsum tangite. Quod per sortem, sternit fortem, mecum omnes plangite.

 

juan el que piensa
Imagen de juan el que piensa
Desconectado
Legionario Inmunis
Desde: 5 Dic 2015

Una respuesta de agradecimiento

Muchas gracias por tus palabras, realmenete son muy alentadoras. Sin querer entrar en discusiones exegéticas ni teológicas te digo que coincido plenamente en tu respuesta anterior. En primer lugar debemos tener en cuenta queen el período de  la peregrinación predicadora de Pablo y Pedro y los demás apóstoles se llevó a cabo antes de los Evangelios fuesen escritos, en segundo lugar el propio Jesús no escribió nunca ningún texto que desarrollase sus enseñanzas. Las únicas versiones documentales que tenemos de la época previa a los evangelios son extrabíblicas. Lo que podemos considerar como como textos bíblicos propiamente dicho son las epístolas, que son consideradas contemporáneas al propio proceso  evagenlizacidor. 

Gerd Theissen, conocido por muchos de nosotros por sus cuatros tomos de Historia Roma, en su libro "El Jesús Historico" tiene opinión en mi concepto muy cercana a la cronología de los hechos, este opina que Jesús no es el creador de cristianismo, sino que fue judío, profeta con ideas renovadoras y revolucionarias al que le faltó habilidad en su relación con los sacerdotes del templo y con el Sanedrín para llevar a cabo su tarea evangelizadora. Mientras que quienes fueron los verdaderos creadores y predicadores del cristianismo fueron sus apóstoles, quienes lo propagaron de forma oral, y generando finalmente una ruptura con la religión judía, pasando a un segundo plano sin lugar a dudas el Antiguo Testamento. Llegando a una ruptura total por de los gnosticos.

Y por último debemos recordar la carta de Pablo a los Corintios, aunque aún se mantiene la discusión sobre su autoría donde acusa a los judíos de ser los instigadores de la persecución de los cristinianos, carta que generó un sentimiento antisemita vigente hasta el presente. En la versión de Karen Amstrong de "Historia de la Biblia" analiza este texto en profundidad y sus argumentos para la conclusión antes mencionada.

Me encantaría extenderme más sobres estos temas,y debatir sobre los mismos,  pero lamentablemente hasta la segunda quincena de agosto estoy participando de una actividad que me deja muy poco tiempo para escribir, por este motivo he tenido que dejar en suspenso el otro subforo, sobre el Surgimiento de los Nacionalismos en el Medio Oriente por este motivo. Un fuerte abrazo.

Coracinero
Imagen de Coracinero
Desconectado
Senador-Moderador
ModeradorRedactor MHMSocio MH
Desde: 19 Feb 2010

La postura de Gerd Theissen, a mi me parece infumable.

 Hay multitud de casos en los que Jesús se presenta (quiere y se esfuerza) como judío.  Asunto endemoniado y los cerdos (gentil) no se lo trae como discípulo o lo que sea (no puede según ley mosaica), asunto centurión romano  (pasaje mio de los preferidos en la biblia e importante para mi) le dice que va a su casa  (no puede entrar casa gentiles) aunque luego no fuera por la temática de la curación, asunto moneda del pez para pagar impuestos del pueblo, etc

 

 No creo que haya que escribir un libro para sacar esa conclusión.

 Y después lo de le faltó habilidad: largo fía Gerd en su presunción de lo que es habilidad en transmitir un mensaje, en un contexto hostil y con una postura de máximos  (no se negocia se cumple). Probablemente Gerd pensará en una negociación estilo ONU con cesiones, líneas rojas, lenguaje Versallesco, componendas, plazos, quitas, carencias, o merchandising.

 Para que a una persona vayan miles de personas a escucharlo debe transmitir algo previamente para dar efecto contagio (quitando al Bautista el último profeta no se vio desde el 450 aprox a.c. Para que no le dejen comer en casa de sus amigos porque se agolpa la multitud algo tendrá. Para enseñar mediante parábolas agrarias y no mediante tradición fariseo  (Torá) es identificar al receptor del mensaje: el pueblo que es campesino casi por totalidad. Para ser recibido en la capital como un rey algo de consistente tendrá el rumor de su profecía y mensaje.

 Me parece que Gerd no capta el asunto: es una persona sin miedo porque su mensaje es absolutamente radical, y él y el mensaje es el mismo.

 Parece que espera una componenda al estilo del ungimiento de Saúl como rey: el pueblo lo pide pero Dios no quiere rey, y sin embargo el profeta de turno accede a ungirlo. 

 En este caso a Gerd se le olvida que no hay componenda posible: metafóricamente el pueblo en el patio de la fortaleza Antonia también lo condenó. El Gobernador y el Sanedrin aparte también.

 Si el mensaje es contra todos es imposible que satisfaga a nadie, porque habría que hacer un hábil negociador un divide et impera y aliarte con alguno de los estamentos. Y a su vez ceder en lo tuyo cogiendo de sus reclamaciones. Ya el mensaje no es unilateral. Será otra cosa.

 Como no era el plan de actuación ceder en nada, es infantil pretender habilidad en negociar, por querer desconocer de la intransigencia de los otros, como si no se supiera como se la gastaban los romanos (los que menos pintaban en esto) y a su vez querer que Jesús tenga una mente infantil en prever las consecuencias de su actuación, siendo que los propios fariseos decían que sabía muy bien las escrituras, pero que el caso es que decían que no las cumplía. Siendo eso el tema recurrente de todos los desafíos fariseos. Ya cuando le enmendó la plana a Moisés con el divorcio, diciendo: esto no vale chavales, no sé qué habilidad se pide: será la de la retractación. Otra no se me ocurre.

 CS Lewis ya lo dijo: Jesús no vino como sabio o taumaturgo o profeta o sanador. 

 A Gerd le hubiera venido bien leer a Lewis.

 


O Fortuna, velut Luna, statu variabilis.    Semper crescis aut decrescis, vita detestabilis.    Nunc obdurat et tunc curat, ludo mentis aciem.
Egestatem, potestatem, dissolvit ut glaciem.   Sors immanis et inanis, rota tu volubilis. Status malus, vana salus semper dissolubilis.  Obumbrata et velata, midhi quo que niteris. Nunc per ludum dorsum nudum, fero tui sceleris.  Sors salutis et virtutis, midhi nunc contraria, est affectus et defectus, semper in angaria.     Hac in hora, sine mora, corde pulsum tangite. Quod per sortem, sternit fortem, mecum omnes plangite.

 

juan el que piensa
Imagen de juan el que piensa
Desconectado
Legionario Inmunis
Desde: 5 Dic 2015

Mi estimado Coracinero, tu dices que son muy amplios mis conocimientos sobre la Bilblia, lo cual como ya he dicho  agradezco tus palabras. Pero lo que es un hecho que tu no te quedas atrás, y eso me encanta porque dentro unos pocos post donde terminaremos el análisis del Antiguo Testamento, y ya comenzaremos con el Nuevo Testamento, donde estoy seguro que vamos a contar tu erudicción y participación para ampliar los conocimientos, generar debates, y obtener una mayor participación de los compañeros.

Con respeecto a Gerd Thiessen yo cometí un pequeño descuido, y fue el hecho de que  en la introducción su libro aclara que su mirada del tema es la perteneciente a la de un judío ortordoxo, lo cual es él y no exenta de buscar la conversión de algunos nuevos fieles para su religión, es más te digo que cuando empecé a buscar material para el estudio del NuevoTestamento, me encontré con la gran sorpresa de que la mayoría de los autores más importantes en la bibliografía acádemica eran judíos, obviamente también hay muchos autores cristianos, aunque estos se dedican más a la hermenutica y exégesis de los Textos Sagrados. En una palabra la optica de ambos grupos de eruditos es diametralmente opuesto, es natural dirán ustedes, pero fijense que eso no sucede en los estudios del Antiguo Testamento. Jesús predica haciendo menciones permanentes de este, no  reniega de él. Hasta el día de hoy el cristianismo lo tiene presente en los estudios teológicos de su fe.

Yo soy historiador, no quise entrar en la Universidad de Teología de mi país, en realidad cuando empecé a profundisar mis estudios sobre la Biblia, fue sobre su historiografía , y no sobre su aspecto religioso. A esta materia llegué como estudiante de historia antigua, en la que me especialicé y de esto a la historia de la Biblia hay tan solo un paso.  Un detalle que debemos tener en cuenta, que hoy, donde el materialismo y la sociedad de consumo asumieron el liderazgo en la mente del hombre moderno, lo cual ha llevado a la religión  a ocupar cada vez más un aspecto secundario en vida de occidente.

Y finalmente el fraccionammiento que existe en el presente, fundamentalmente en los últimos veinte años, la división de los tres Jesús es cada vez más utilizada, el Jesús canónico, el Jesús Historico y el Jesús Real. Algo que ha significado que se escribieran ríos de tinta, las ideas, teorías y conceptos de los variados aspectos, de   interpretaciones tan diversas con autores hay. Un ejemplo otro erudito que ha escrito un libro llamado "Un judñio marginal", John P. Meier, considerado una de las obras más importante sobre el tema, aclaro autor de origen judío, sigue la linea de Thiessen. Por otro lado tenemos a Karen Amstrong, a quien cité en el post anterior con su obra "La historia de la Biblia, los Evangelios y el Cristianismo Primitivo" . Aqui encontramos una autora de origen católico, ex monja, cuya obra es extremadamente interesante en mi concepto, Y cito por hoy como in autor imprescindible, es el genial autor español, también de origen católico   profesor emérito de la Facultad de Teología de Granada, del Pontificio Instituto Bíblico de Roma y de la Facultad de Teología de San Miguel (Buenos Aires). Es autor de numerosos artículos y de diversas obras relacionadas con los estudios bíblicos, quién tiene una visión similar a Thiessen, en el sentido de que quienes crearon y desarrollaron el cristianismo fueron los apóstoles, el argumento es claro Jesús trasmitió sus enseñazas  a éstos y la realidad nos muestra que fueron estos quienes la difundieron el Oriente Próximo, y toda la Europa Mediterranea de este. Por tanto el considera que el surgiemiento de cristianismo primitivo es posterior a Jesús, sobre la base de su credo, pero después de algunos años posteriores a su muerte. Seguimos intercambiando ideas en los próximos días. Un fuerte abrazo.

Hartman
Imagen de Hartman
Desconectado
Senador-Moderador
Moderador
Desde: 19 Oct 2010

Cora, sin irnos a autores tan mentados:

El Catolicismo es distinto que el Cristianismo [primitivo] - Autor: JMR, más conocido en este Mundo como Galland.

El Cristianismo, como diferenciación del judaísmo strictu sensu (ya estoy copiando tus vicios;)) nace en Alejandría... donde inició Saulo su predicación, justo después de su conversión.

Y, finalmente, la diferenciación "jurídica" del Cristianismo (abandono de la letra de la Ley a favor de su espiritu, apertura a los gentiles, etc.) surge en el Concilio de Jerusalen, a raíz de la polémica entre Pedro y Pablo.

Así que el hecho de que el Cristianismo es un hecho posterior a la muerte de Cristo y producido por los Apóstoles, se desprende directamente de los Hechos de los Apóstoles y algunas de las Cartas de San Pablo.

Previo a su muerte, según recogen los Evangelistas sinópticos (ahora me entró la duda con San Juan, y no tengo tiempo de verificarlo) rige "no he venido a modificar ni una tilde de la Ley, sino a cumplirla de una forma más estricta". O sea, un judaísmo ultra ortodoxo. Tan ortodoxo, que se fija en el espiritu de la Ley, y no en la letra, pero judaísmo al fin.

 

De todo esto surge lo que su Santidad Pio XI escribió a instancias del Cardenal Pacelli (Pio XII)

"El católico no puede ser antisemita, porque Jesucristo era Judío"

 

Saludos

 


Todavía no he empezado a pelear

  200-cruz  200-cruz 

juan el que piensa
Imagen de juan el que piensa
Desconectado
Legionario Inmunis
Desde: 5 Dic 2015

El Sermón de la Montaña.

Hola Hartman, es un placer tener noticias tuyas como siempre, y como siempre tu aporte es muy interesante y no es paasarte la mano por el hombre, sino simplemente otro compañero como tanto hay en este foro con profundos conocimientos y conceptos, tal y como le mencioné a Coracinero. Por tanto espero que también tu participen en le etapa siguiente, el análisis historiográfico de Nuevo Testamento.

En cuanto a la narración que tu haces mención se encunetra en los Evangelios sinópticos, por ejemplo en Mateo 5,17- 18 y los capítulos 6 y 7, donde se encuentra lo que comúnmente conocemos como El Sermón del Monte, se registran estas palabras de Jesús: " No penséis que he venido para abrogar la ley o los profetas; no he venido para abrogar, sino para cumplir. Porque de cierto os digo que hasta que pasen el cielo y la tierra, ni una jota ni una tilde pasará de la ley, hasta que todo se haya cumplido.” 

 Con frecuencia es discutido que si Jesús no “abrogó” la ley, entonces aún debe ser obligatoria. De acuerdo a ello, sus componentes tales como guardar el Sabbath aún deben estar vigentes, tal vez junto con otros muchos elementos de la Ley de Moisés. Esta suposición está basada en un malentendido de las palabras y la intención de este pasaje. Cristo no estaba sugiriendo aquí que la naturaleza obligatoria de la ley de Moisés permanecería vigente para siempre. Tal visión sería contraria a todo lo que aprendemos de la armonía del Nuevo Testamento registrado en Romanos 10:4Gálatas 3:23-25 y Efesios 2:15. Consideremos los siguientes puntos. 


La palabra traducida como “abrogar” o “abolir” tiene un especial significado en este estudio. Es traducción del término griego kataluo, que literalmente significa “derribar” La palabra se encuentra diez y siete veces en el Nuevo Testamento. Es usada cuando se habla por ejemplo de la destrucción del templo judío por los romanos (Mateo 26:6127:40Hechos 6:14), y de la desintegración del cuerpo humano cuando muere (2 Corintios 5:1). El término puede llevar el extenso significado de “derrocar” ej. “inutilizar, privar del éxito.” En el griego clásico, se usaba en relación con las instituciones, leyes, etc., para transmitir la idea de “invalidar.”

Es especialmente importante notar cómo es usada esta palabra en Mateo capítulos 5:-6-7. En este contexto, “abrogar” es usado como lo opuesto a “cumplir.” “Cristo vino …. no para abrogar, sino para cumplir” El significado es este: Jesús no vino a este mundo con el propósito de actuar como un oponente de la ley. Su objetivo no era evitar su cumplimiento. Más bien, Él la respetaba, la amaba, la obedecía, y llevó a cabo su cumplimiento. Él cumplió las leyes proféticas pronunciadas con respecto a Él mismo (Lucas 24:44). Cristo cumplió con las demandas de la ley mosaica la cual ordena una obediencia perfecta, si no, se aplica una “maldición” (ver Gálatas 3:1013). En este sentido, el divino diseño de la ley siempre tendrá un efecto duradero. Siempre realizará el propósito para lo cual fue otorgada. 

Sin embargo, si la ley de Moisés tuviera la misma relación con el hombre en la actualidad, en términos de su condición permanente, como la tenía antes de que Cristo viniera, entonces no fue cumplida y Jesús fracasó en lo que vino “a cumplir.” Por otra parte, si el Señor cumplió con lo que vino a realizar, entonces la ley ya fue cumplida, y ya no es hoy una institución legal permanente. Más aún, si la ley de Moisés no fue cumplida por Cristo, y por lo tanto permanece como la imposición de un sistema legal para el presente, entonces no es obligatoria solo parcialmente. Más bien, es un sistema totalmente obligatorio. Jesús dijo claramente que “ni una tilde” (representativa de las marcas más pequeñas de la escritura hebrea) pasaría hasta que todo fuera cumplido. Consecuentemente, nada de la ley estaba destinada a fracasar hasta que hubiera cumplido totalmente su propósito. Jesús cumplió la ley. Jesús cumplió toda la ley. No podemos decir que Jesús cumplió con el sistema de sacrificios, pero que no cumplió con los otros aspectos de la ley. O Jesús cumplió con toda la ley, o no lo hizo. Lo que significó la muerte de Jesús para el sistema del sacrificio, también lo fue para los otros aspectos de la ley.

Pero hay otra dificultad los académicos siguen hay el día de hoy en la discusiónm de establecer cual fue el primero de los Evangelios Sinópticos, si Marcos o Mateo, Lucas se por totalmente seguro fue el tercero. Pero entre los dos la discución es eterna, y no es una discusión vana puesto que entre estos dos evangelios hay una absoluta y total coincidencia, tipo copio y pego en aproximadamente el 65-70 % del texto, por cual estaría indicando el hecho de que el primer evangelio sería el generador del text de los tres sinópticos. Con Lucas la coincidencia esta entre el 50-55%.

Para la gran mayoría de los estudiosos el considerado como primero es Marcos, aunque Agustín de Hipona, sugirió que en el orden en que se establecen en la Biblia se debia  poner como primero a Mateo por el hecho que establecía la genealogía de Jesus vinculandolo como desciendiente de David.( Un Judío Marginal, John P. Meier Tomo I-  Las Raíces del Problema y la Persona , Editorial Verbo Divino, 6ª edición año 2009)

Bueno muchachos no quiero extenderme demasiado, pero les digo que este intercambio de ideas me encanta.Un fuerte abrazo.


Coracinero
Imagen de Coracinero
Desconectado
Senador-Moderador
ModeradorRedactor MHMSocio MH
Desde: 19 Feb 2010

El Sermón de la montaña habla de carácter, como base de la felicidad humana (habla de dokimazo obviamente, de la prueba y la fortaleza), de la felicidad en la vida que es el carácter y la decisión y elección).

 Y aquí habla contra los fariseos a pesar que Jesús es... más... fariseo que seducen por decirlo groseramente.

 3 ordenes hay: Ley y Profetas y Tradición. Saduceos sólo la primera y Fariseos todas. Se puede decir que Jesús va contra la tradición. Un punto medio.

 Todos los Profetas  (o casi todos) acabaron muertos por el pueblo (gobernante) al que se dirigen. Eso reivindica.

 Lo que habla Jesús es contra la costumbre y sometidos a un sistema que se ha vuelto como el pagano: rituales y todo muy alejado de una relación simple y pura.

 Es decir lo mismo que hoy y lo mismo que siempre.

 Rezad no como los gentiles que recitan sin sentido o no como los fariseos que lo hacen para alabarse ellos mismos haciéndolo en público u ostentosa mente.

 Jesus viene como el Hijo de un Padre, he ahí el asunto.

  Afirmando y obrando en concordancia: contra los hipócritas de todo pueblo: tal y como dice la palabra: juzgar (criterio) y bajo (hipo) del teatro griego y las máscaras definitorias  de carácter.

 Dicho esto Juan yo no soy erudito y no lo digo para que diciéndolo con modestia se piense que haciendo psicología inversa se deduzca lo contrario. Yo sé lo justo, soy el que menos sabe de los que hay aquí.

 


O Fortuna, velut Luna, statu variabilis.    Semper crescis aut decrescis, vita detestabilis.    Nunc obdurat et tunc curat, ludo mentis aciem.
Egestatem, potestatem, dissolvit ut glaciem.   Sors immanis et inanis, rota tu volubilis. Status malus, vana salus semper dissolubilis.  Obumbrata et velata, midhi quo que niteris. Nunc per ludum dorsum nudum, fero tui sceleris.  Sors salutis et virtutis, midhi nunc contraria, est affectus et defectus, semper in angaria.     Hac in hora, sine mora, corde pulsum tangite. Quod per sortem, sternit fortem, mecum omnes plangite.